Der neue US-Präsident plant, ein großes Haftzentrum für kriminelle Migranten auf dem Militärstützpunkt Guantánamo Bay zu errichten.
The new US president plans to establish a large detention center for criminal migrants at the Guantanamo Bay military base.
Dort könnten bis zu 30.000 "schlimmste kriminelle illegale Einwanderer" inhaftiert werden.
Up to 30,000 "worst criminal illegal immigrants" could be detained there.
Die USA ziehen sich erneut aus dem UNO-Menschenrechtsrat zurück und werden dem UNO-Flüchtlingshilfswerk für Palästinenser kein Geld mehr geben.
The USA is once again withdrawing from the UN Human Rights Council and will no longer provide funding to the UN Relief and Works Agency for Palestinian refugees.
Trump hatte bereits in seiner ersten Amtszeit Migranten nach Guatemala, Peru, Honduras und Indien ausgeflogen.
During his first term, Trump had already flown migrants to Guatemala, Peru, Honduras, and India.
Guantanamo Bay ist bekannt für ein umstrittenes Gefangenenlager, das nach den Anschlägen vom 11. September 2001 errichtet wurde.
Guantanamo Bay is known for a controversial detention camp that was established after the attacks of September 11, 2001.
Es gibt dort auch eine Einrichtung für Migranten, die von dem Gefangenenlager getrennt ist.
There is also a facility for migrants there, which is separate from the prison camp.
Menschenrechtsorganisationen fordern seit langem die Schließung des Gefangenenlagers.
Human rights organizations have long been demanding the closure of the prison camp.
The new US president plans to establish a large detention center for criminal migrants at the Guantanamo Bay military base.
Dort könnten bis zu 30.000 "schlimmste kriminelle illegale Einwanderer" inhaftiert werden.
Up to 30,000 "worst criminal illegal immigrants" could be detained there.
Die USA ziehen sich erneut aus dem UNO-Menschenrechtsrat zurück und werden dem UNO-Flüchtlingshilfswerk für Palästinenser kein Geld mehr geben.
The USA is once again withdrawing from the UN Human Rights Council and will no longer provide funding to the UN Relief and Works Agency for Palestinian refugees.
Trump hatte bereits in seiner ersten Amtszeit Migranten nach Guatemala, Peru, Honduras und Indien ausgeflogen.
During his first term, Trump had already flown migrants to Guatemala, Peru, Honduras, and India.
Guantanamo Bay ist bekannt für ein umstrittenes Gefangenenlager, das nach den Anschlägen vom 11. September 2001 errichtet wurde.
Guantanamo Bay is known for a controversial detention camp that was established after the attacks of September 11, 2001.
Es gibt dort auch eine Einrichtung für Migranten, die von dem Gefangenenlager getrennt ist.
There is also a facility for migrants there, which is separate from the prison camp.
Menschenrechtsorganisationen fordern seit langem die Schließung des Gefangenenlagers.
Human rights organizations have long been demanding the closure of the prison camp.