«Wir haben ein Ausgabenproblem, kein Einnahmenproblem»
"We have a spending problem, not a revenue problem."
Kein Milliardendefizit mehr
No billion deficit anymore

SRF News - 2d

Finanzministerin Karin Keller-Sutter betont, dass die Schweiz mehr Geld ausgibt als einnimmt.
Finance Minister Karin Keller-Sutter emphasizes that Switzerland is spending more money than it is taking in.

Sie warnt davor, das geplante Entlastungspaket 2027 als unnötig anzusehen, da der Bundeshaushalt sonst in Schieflage geraten könnte.
She warns against considering the planned relief package for 2027 as unnecessary, as otherwise the federal budget could get out of balance.

Trotz besserer Finanzzahlen 2024 plant sie, das Entlastungspaket wie geplant umzusetzen.
Despite better financial figures in 2024, she plans to implement the relief package as planned.

Es gibt strukturelle Finanzierungsdefizite, unter anderem bei der AHV und der Armee.
There are structural financing deficits, including in the AHV (Old Age and Survivors' Insurance) and the army.

Das Entlastungspaket wird kritisiert, da es das Wachstum dämpft, aber Ministerin Keller-Sutter betont, dass es notwendig ist, da die Ausgaben des Bundes das Einnahmen übersteigen.
The relief package is being criticized because it dampens growth, but Minister Keller-Sutter emphasizes that it is necessary because federal expenditures exceed revenues.

Die Ministerin hofft auf eine Mehrheit für das Sparprogramm, da die Alternativen Steuererhöhungen wären.
The minister hopes for a majority in favor of the austerity program, as the alternatives would be tax increases.

Loading

Definition:


More details:

x