Zwei russische Tanker, 'Eventin' und 'Jazz', hatten Probleme vor Rügen.
Two Russian tankers, 'Eventin' and 'Jazz', had problems off the coast of Rügen.
'Jazz' hatte einen Maschinenschaden, der jedoch schnell behoben wurde.
'Jazz' had a mechanical breakdown, which was quickly fixed.
Beide Schiffe fahren unter der Flagge Panamas, was auf die einfache Registrierungsmöglichkeit in Panama zurückzuführen ist.
Both ships sail under the flag of Panama, which is due to the easy registration process available in Panama.
Panama ist ein beliebter Billigflaggenstaat, der Reedereien niedrige Gebühren bietet.
Panama is a popular flag of convenience state that offers shipping companies low fees.
Dies ermöglicht es, Lohnstandards und Schifffahrtsvorschriften zu umgehen.
This allows to circumvent wage standards and shipping regulations.
Panama hat viele registrierte Schiffe und verdient damit viel Geld.
Panama has many registered ships and earns a lot of money from them.
Das Problem des Ausflaggens besteht seit Jahrzehnten und ist schwer zu ändern.
The problem of flagging out has existed for decades and is difficult to change.
Europäische Staaten haben versucht, mit Offshore-Registern dagegen anzukämpfen.
European countries have tried to combat this with offshore registers.
Das internationale Seerecht erlaubt es, dass Schiffe unter fremder Flagge fahren.
International maritime law allows ships to sail under a foreign flag.
Die EU könnte jedoch spezielle Maßnahmen gegen russische Schiffe ergreifen.
However, the EU could take specific measures against Russian ships.
Panamas Schiffsregister bemüht sich um Sicherheit, indem alte und verdächtige Schiffe aus dem Register gestrichen werden.
Panama's ship registry strives for security by removing old and suspicious ships from the register.
Two Russian tankers, 'Eventin' and 'Jazz', had problems off the coast of Rügen.
'Jazz' hatte einen Maschinenschaden, der jedoch schnell behoben wurde.
'Jazz' had a mechanical breakdown, which was quickly fixed.
Beide Schiffe fahren unter der Flagge Panamas, was auf die einfache Registrierungsmöglichkeit in Panama zurückzuführen ist.
Both ships sail under the flag of Panama, which is due to the easy registration process available in Panama.
Panama ist ein beliebter Billigflaggenstaat, der Reedereien niedrige Gebühren bietet.
Panama is a popular flag of convenience state that offers shipping companies low fees.
Dies ermöglicht es, Lohnstandards und Schifffahrtsvorschriften zu umgehen.
This allows to circumvent wage standards and shipping regulations.
Panama hat viele registrierte Schiffe und verdient damit viel Geld.
Panama has many registered ships and earns a lot of money from them.
Das Problem des Ausflaggens besteht seit Jahrzehnten und ist schwer zu ändern.
The problem of flagging out has existed for decades and is difficult to change.
Europäische Staaten haben versucht, mit Offshore-Registern dagegen anzukämpfen.
European countries have tried to combat this with offshore registers.
Das internationale Seerecht erlaubt es, dass Schiffe unter fremder Flagge fahren.
International maritime law allows ships to sail under a foreign flag.
Die EU könnte jedoch spezielle Maßnahmen gegen russische Schiffe ergreifen.
However, the EU could take specific measures against Russian ships.
Panamas Schiffsregister bemüht sich um Sicherheit, indem alte und verdächtige Schiffe aus dem Register gestrichen werden.
Panama's ship registry strives for security by removing old and suspicious ships from the register.