In the Democratic Republic of the Congo, a bloody conflict has been raging in the North Kivu region for over ten years.
Die Rebellengruppe M23 kämpft gegen die Regierung und hat kürzlich die Provinzhauptstadt Goma eingenommen.
The rebel group M23 is fighting against the government and recently captured the provincial capital Goma.
Dies hat die humanitäre Krise verschärft.
This has exacerbated the humanitarian crisis.
Die UN beschuldigen Ruanda, M23 zu unterstützen, was Ruanda jedoch leugnet.
The UN accuses Rwanda of supporting M23, which Rwanda denies.
Die Außenministerin der DR Kongo fordert den FC Bayern München auf, den Sponsorenvertrag mit Ruanda zu beenden.
The Foreign Minister of the DR Congo is calling on FC Bayern Munich to terminate the sponsorship contract with Rwanda.
Der Verein verteidigt den Vertrag und plant Gespräche in Ruanda.
The association defends the contract and plans to hold discussions in Rwanda.
Die Partnerschaft wird kritisiert, da Ruanda Sport für positives Image nutzt, während es im Kongo Unruhen stiftet.
The partnership is being criticized because Rwanda uses sports to promote a positive image, while causing unrest in the Congo.
Die Situation im Konfliktgebiet bleibt instabil.
The situation in the conflict area remains unstable.
Frankreich und Großbritannien fordern Ruanda zum Abzug auf.
France and Great Britain demand Rwanda to withdraw.
Der FC Bayern steht unter Druck, ob er den Vertrag aufrechterhalten soll.
FC Bayern is under pressure regarding whether to maintain the contract.
Fans könnten im Stadion protestieren.
Fans could protest in the stadium.